Pages

dimanche 29 mars 2009

YouTube ajoute des sous-titres aux videos avec la poissibilite de les traduires en plusieur langues

Youtube traduction sous-titre



http://img.clubic.com/photo/01573686.jpgLogo YouTube

Afin de permettre une plus grande accessibilité à son contenu, YouTube a introduit une nouvelle fonctionnalité permettant aux utilisateurs d'ajouter des sous-titres à leur vidéos avec la possibilité de traduire les sous-titres en plusieurs langues différentes a l'aide de Google Traducteur ( beta ) a Lire dans la suite de l'article comment utiliser ces options ....

Disponible depuis votre compte utilisateur, cette option fonctionne aussi pour les clips déjà mis en ligne. Dans la barre de navigation en haut à droit, choisissez Mon Compte > Mes Vidéos. Après avoir sélectionné la vidéo à laquelle vous souhaitez ajouter des sous-titres, cliquez sur Modifier puis rendez-vous sur l'onglet Sous-titres.

youtube sous-titres
Les formats supportés par YouTube sont Subviewer (.sub) et Subrip (.srt). YouTube recommande le logiciel Subtitle WorkShop pour créer et éditer vos fichiers. Pour faire apparaître les sous-titres sur une vidéo, cliquez sur l'onglet en bas à droite du lecteur. Voici une vidéo de démonstration mise en ligne par la BBC WorldWide.

LE 1 novembre, Youtube publie une nouvelle fonctionnalité qui permet de traduire les sous-titres en une autre langue au choix.

Bien évidemment la qualité de traduction offerte par Google Traduction n'est pas optimale, ce service permet de comprendre l'essentiel d'une vidéo dont vous ne comprenez pas la langue.

Pour traduire les sous-titres d'une vidéo, il vous suffit que cliquer sur la flèche en bas à droite d'une vidéo sous-titrée, de positionner la souris à côté de l'icone CC et de cliquer sur « Translate ». Vous pouvez donc choisir votre langue et profiter d'une vidéo que vous comprendrez plus facilement !

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire